ヽ(´・肉・`)ノログ

How do we fighting without fighting?

ElixirのGetting Started-case, cond and ifを翻訳した

今日は5 case,condそしてif - case, cond and ifを翻訳した.

翻訳があやしいところ

control-flow structure
処理制御構造と訳した.なんと訳するのが日本語でピッタリくるんだろう.
^ pin operator
ピン演算子と訳した.これピッタリくる訳語あるんかいな.
clause
句と訳した.日本語だと「句」where句とか「節」guard節と訳されていますけどどっちがいいんだろう.
guard
ガード.なんかいい訳あるんだろうか.
このエントリーをはてなブックマークに追加